“One of the goals of the Interpreter and Translator Services Unit is to ensure meaningful access to the courts by providing interpreters, who are highly qualified and trained, to all persons who are limited English proficient in all court proceedings and court-related proceedings. This access is extended to [Limited English Proficiency] parties and other LEP individuals whose presence or participation is appropriate to the justice process.”

So states the Judicial Branch’s policy statement regarding limited English proficiency. Lockstep with our chief justice’s goal of making courts more open and providing access to all individuals, the Judicial Branch is attempting to provide English translation and interpretation services to individuals who come into contact with the court system.

This content has been archived. It is available through our partners, LexisNexis® and Bloomberg Law.

To view this content, please continue to their sites.

Not a Lexis Subscriber?
Subscribe Now

Not a Bloomberg Law Subscriber?
Subscribe Now

Why am I seeing this?

LexisNexis® and Bloomberg Law are third party online distributors of the broad collection of current and archived versions of ALM's legal news publications. LexisNexis® and Bloomberg Law customers are able to access and use ALM's content, including content from the National Law Journal, The American Lawyer, Legaltech News, The New York Law Journal, and Corporate Counsel, as well as other sources of legal information.

For questions call 1-877-256-2472 or contact us at [email protected]