In less than three months, Christina Benson had to complete an enormous electronic discovery project for a 2005 antitrust case. To make matters worse, out of the millions of pages of text under review, one-third were in Japanese.

Normally for a task like this, Benson, an associate at Hunton & Williams in Washington, D.C., would contract at least a dozen translators to review the foreign language documents. But with the clock ticking, she had to find a quicker solution.